Enrollment Application and Service Agreement for Corporations
Solicitud de Registro y Contrato de Servicios para Empresas

Company Name
Nombre de la Empresa
Address
Domicilio
 
Telephone
Teléfono
Fax
Fax
Email
Correo Electrónico

This Agreement is made by and between the business listed above ("you" or “Business”) and Banamex USA ("us" and "Bank"). “I/We” refers to the Authorized Representatives.

1. Introduction. This Agreement between you and Banamex USA governs your use of the “Services” which include the Cash Management System (“System”) along with the specific services you request on the System as indicated by you below in this Agreement. If you request additional Services in the future, these future Services will also be governed by this Agreement, unless the Bank advises you otherwise. Your accounts, Business Account(s), and Services may be subject to separate agreements, including Banamex USA’s Deposit Account Agreement (“DAA”) and Banamex USA’s Funds Transfer Agreement for Businesses (collectively referred to as “Other Agreements”). To the extent these Other Agreements conflict with this Agreement, the terms of this Agreement shall control. This Agreement applies to Services requested on the System and not to funds transfer requests sent to the Bank orally or in writing by telephone, fax, email or other non-System means.

2. Accounts. To apply to enroll in the Services, the Business’s Authorized Representative(s) must execute this Agreement and you must have a Business Account(s) with us identified below. Your application below shall list your Business Accounts with the Bank that you wish to access with the Services. If your application includes accounts previously linked at Banamex USA pursuant to Other Agreements and/or BUSA policies and procedures (“Linked Accounts”), your use of the Services on behalf of Linked Accounts and signature on this Agreement warrant that the owners of those Linked Accounts have authorized you, your Administrator, and your User(s) the authority to use the Services, and conduct transactions on the Services, for these Linked Accounts. You agree to notify us immediately in writing of any changes to your authorization to use the Services on behalf of the Linked Accounts.

3. Fees. Along with your agreement to pay fees under to the Other Agreements(including those stated in the Schedule of Accounts), you agree to pay the fees specified in this Agreement (including but not limited to fees identified in paragraphs 5 and 8 herein and third-party fees charged by a beneficiary or intermediary bank) for your use of the Services. Collectively all fees referred to in this paragraph are “Fees”.

4. Access and Security.

a. Access. The Bank may deny access to the Services, or the ability to transact specific transfer or activity on the Services, without prior notice for any reason, including if the Bank believes such action is necessary for security reasons. Security reasons may include the Bank’s being unable to confirm, to our satisfaction, the authority of the person initiating the funds transfer or confirming the funds transfer, on your behalf or on behalf of a Linked Account, or if the Bank believes such action jeopardizes our Security Procedures. Our “Security Procedures” include the provisions in this section, which include, but not limited to, authorization and authentication of Administrators and Users, Communications, Security Codes, Security Tokens, telephone authorizations, confirmations of Orders by multiple individuals at the Bank, review of Business Accounts at the time an Order is requested, and authentication of communications (whether on the Service or through facsimile, email, or telephone).

b. Administrator. You may appoint an "Administrator" with the authority to determine “Users” who will be authorized to use the Services on your behalf and on behalf of the Linked Accounts. Due to your appointment, your Administrator is also a User. Your Administrator 1) can establish Service access for you, 2) select your Users, and 3) establish User authority to use all or certain Services and all or certain Business Accounts. User authority can include access to your information and/or the authority to initiate transactions using the Services. User authority also can include access to Linked Account information and/or the authority to initiate Linked Account transactions using the Services. You assume sole responsibility for the actions of your Administrator, the authority granted by the Administrator to Users, and the actions of the Users on the System.

c. User Guides and Security Procedures. The Bank may provide you with a user ID and/or password to access the Services. Your Administrator may add Users by providing User IDs and passwords to others within your business. For the purpose of this Agreement, these User IDs and passwords will be referred to as "Security Codes." The Bank may also provide you with operating procedures and user guides ("User Guides") in connection with certain Services. You agree to: (a) comply with the User Guides and procedures that the Bank provides to you; (b) take reasonable steps to safeguard the confidentiality and security of the Security Codes, User Guide, Security Token, Security Procedures, and any other proprietary property or information the Bank provides to you in connection with the Services; (c) limit access to your Security Codes and Security Tokens to persons who have a need to know such information; (d) closely and regularly monitor the activities of your Administrator and Users; and (e) notify us immediately if you have any reason to believe the security or confidentiality required by this Agreement has been, or may be, breached. You agree to change the passwords you assign to your Users on a regular basis, but no less frequently than every sixty (60) days. You agree to change your temporary passwords promptly after you are given access to the Services for the first time and whenever anyone who has had access to any Security Code is no longer authorized by you to use the Services. The Bank may require you to change your Security Codes at any time. Some of our Services allow you or your Administrator to set transaction limitations and establish internal controls. Your failure to set such limitations and implement such controls increases your exposure to, and responsibility for, unauthorized transactions.

d. Security Token. The Bank requires Users utilize a “Security Token” to use the Wire Service. A Security Token is a device that generates a one-time digital code to use each time you use the Wire Service. For your User(s) to use the Wire Service, your Administrator will need to apply for Security Token access for User(s) from the Bank by completing the Security Token Authorization Form. The Bank reserves the right to deny a Security Token, or the use of a Security Token, to any User, at any time, in the Bank’s discretion.

e. Call Back Authorization. The Bank may elect to verify the authenticity or content of any funds transfer or use of the Wire Service by placing a telephone call to you, your Administrator, your User(s), or any Authorized Representative on your account, Business Account(s), or Linked Account(s) (“Call Back Authorization”). If the Bank is unable to verify a funds transfer or use of the Wire Service to its satisfaction in the Call Back Authorization, the Bank may reject the funds transfer request.

f. Internet. Your use of the internet will be entirely at your own risk. The Bank assumes no responsibility or liability for viruses created by third parties, or for any third party's unauthorized access to, or use of, your computer system or our System. The Bank makes no representation, warranty or endorsement with respect to: (a) information placed on the internet by third parties; (b) the security or continued availability of the internet or of any internet web site, including without limitation to our website; or (c) the Services made available over the internet by others whose sites may be accessed, directly or indirectly, as a result of our Services. You agree that: (a) your use of the internet will be at your own risk; (b) internet services are provided to you on an "as is" basis, without warranties of any kind; (c) the Bank, our affiliates, internet service providers, and licensors will not be liable for any errors, defects in, or the untimeliness or lack of authenticity of, any information provided over the internet or under the Services; (d) you will comply with all laws applicable to your internet activities; (e) you will not transmit any information which is defamatory, abusive, or which may give rise to civil liability; (f) the Bank may monitor your email and internet communications; and (g) our Services on the internet may be subject to the additional qualifications and operating rules, if any, set forth on our web site.

g. Facsimile, Telephone, and Email. The Bank reserves the right to decline to accept funds transfer requests or information regarding funds transfer requests through facsimile, telephone and/or email if such communications fall outside the Bank’s Security Procedures. I/We acknowledge and accept that facsimile, telephone, and email communications and instructions (“Communications”) are non-secure transmission methods and may be intercepted by unauthorized parties. Such Communications involve risks of possible unauthorized accessing of data and/or unauthorized use and transactions. I/We acknowledge and agree to accept the risks associated with these Communications and authorize the Bank to act on Communications, so long as the Communication is verified by the Bank’s authentication process, even if the Communication results in a loss to me due to unauthorized use by third parties. While I/We acknowledge the Bank implements Security Procedures to protect against the loss, misuse or alteration of information under the Bank’s control, I/We understand that Communications are not secure against third-party interception and monitoring, and therefore I/We should not expect privacy with regard to information transmitted through Communications.

h. Authority. By execution of this Agreement, you agree the Bank may act upon any Service instruction of any one of your Users. For instance, even if you designated that more than one signature was required for the withdrawal or transfer of funds from your Business Account in your account opening documents, by opting in to this Service, you acknowledge and agree that one User designated by your Administrator may transact business on the Service acting alone. As an example, use of the System or of a Security Token by any of your Users may mean the Bank will act upon the instruction of only ONE person (e.g., to wire funds), even though the account opening documents for the Business Account in question require two or more signatures for checks.

i. Acceptance. I/We hereby agree with Banamex USA that the Bank’s Security Procedures are commercially reasonable for me as a method of providing security against unauthorized access and transfer instructions. I warrant the Bank’s Security Procedures are commercially reasonable (based on the normal size, type, and frequency of your transactions) and affirm commercial reasonableness each time I use the Service. I hereby agree that I shall be bound by any transfer instruction, whether or not authorized, that is issued in my name and accepted by Banamex USA in compliance with the foregoing Security Procedures.

In addition, I/We agree that Banamex USA shall not be liable for any delay in processing a transfer instruction resulting from its compliance with any of the security measures described in this Agreement; and I agree to preserve the confidentiality of all Security Procedures and agree that I shall be responsible for any unauthorized use or disclosure of any security materials entrusted to me. I/We will notify Banamex USA immediately of any compromise or suspected compromise of the integrity of any Security Procedures.

I/We agree that the Bank may process any Order (including an amendment to an Order) the Bank believes is transmitted or authorized by me if the Bank acts in compliance with the Security Procedures agreed upon in this Agreement. Such Orders will be deemed effective as if made by me, and I/We will be obligated to pay the Bank in the amount of such Orders, even if the Bank subsequently learns that the Order was not authorized by me.

5. Services. At any time, the Bank may review any use of the Services, including Orders or Business Accounts associated with this Agreement. The System offers the following Services which you may register for at the bottom of this Agreement:

a. Stop Payment Service. You may stop payment on a check through the “Stop Payment Service” by providing us with timely, complete and accurate information including, (1) the account number, (2) the date of the item; (3) the item number; (4) payee information and (5) the EXACT amount of the item (dollars and cents). Along with our cutoff hours stated herein, the Bank must receive stop payment orders at a time and in a manner that affords us a reasonable opportunity to act upon them. If any information is incomplete or incorrect, the Bank will not be responsible for failing to stop payment on the item. Requests become effective when the Bank confirms their receipt and have verified that the item has not been paid. From time-to-time, our on-line system may be inoperable. If the System is inoperable, your request can be communicated to us by telephone. The Bank is not required to accept oral stop payment orders. If the Bank elects to act upon an oral stop payment order, however, you agree to promptly confirm the order in writing and deliver it to us. If you fail to do so within fourteen (14) calendar days, the Bank may release the stop payment. Our records will be conclusive evidence of the existence of, details of, and our decision regarding, any oral stop payment order or its revocation.

You may not stop payment on electronic point-of-sale ATM and debit card transactions, cashier’s checks, or checks or payments guaranteed by us. Under certain circumstances, however, you may be able to claim a refund on lost, stolen or destroyed cashier’s checks ninety (90) days following the date of their issuance.

b. Balance and Transaction Inquiry. The Balance and Transaction Inquiry Serviceallows you to obtain information about your Business Accounts and transactions, communicate with us electronically, and make transfers between your Business Accounts. You can obtain balance and other account information through the Services. As stated in the DAA, certain transactions may not be reflected in the System until the next banking day and certain balances also may not be subject to immediate withdrawal. The Bank assumes no responsibility for any loss arising from incomplete information or for any temporary interruption in our System. If you are unable to access our System for any reason, you can contact us for account information.

d. Wire Service.

(i) Wire Service. If you are approved to transfer funds through our Wire Service (“Wire Service”) and have at least one User who is approved to use a Security Token, you may use the Wire Service to transfer funds and make payments to others from one or more of your designated Business Accounts as specified herein and as required by the System and the Bank’s policies and procedures (“Order”). If you link more than one Business Account to the Wire Service, you must specify from which account you wish us to transfer funds. The Wire Service applies to any request to transfer funds from your Business Account to an account maintained at another institution or an account maintained at this institution and owned by a different owner. To the extent the provisions in the Wire Service section are inconsistent with any disclosures that may be provided to you, the provisions of this Agreement shall govern. When you request a funds transfer through the Wire Service, you authorize us to debit your account for the amount of the transfer and you also authorize us to charge your account any applicable Fees.

As stated in 4(d) herein, the Bank requires Users utilize a “Security Token” to use the Wire Service. For your User(s) to use the Wire Service, your Administrator will need to apply for Security Token access for User(s) from the Bank by completing the Security Token Authorization Form. The Bank reserves the right to deny a Security Token, or the use of a Security Token, to any User, at any time, in the Bank’s discretion.

(ii) Limit. You must set a “Daily Wire Transfer Limit Request” in United States dollars to use the Wire Service, as specified herein, although such Daily Wire Transfer Limit must be approved by the Bank in its discretion. You agree not to exceed the Daily Wire Transfer Limit or any transaction limit the Bank may establish from time to time for your Business Account(s). You may submit a request to the Bank to increase the Daily Wire Transfer Limit, but this limit is within the Bank’s discretion. Requests to raise the Daily Wire Transfer Limit must be received in writing and signed by Authorized Signer(s) through an approved means of communication.

(iii) Authority. I/We authorize Banamex USA to execute and charge to the Business Accounts any of our funds transfer requests through the Wire Service (“Order”). I/We understand and acknowledge that Banamex USA has no obligation to execute any funds transfer Order that is not initiated in accordance with this Agreement. I further authorize Banamex USA to charge my Business Accounts for any applicable Fees. I/We assume the sole responsibility for providing the Bank with accurate payment information in the form and format that the Bank requires. I/We acknowledge the Bank is not responsible for confirming such information, or for monitoring or refusing to process duplicate Orders. If I/We give the Bank an Order that is incorrect in any way, I/We agree that the Bank may charge our Business Account for the payment, whether or not the error could have been detected by the Bank. I/We acknowledge the Bank is not obligated to detect errors in transfer or payment instructions.

(iv) Refusal of Orders. The Bank may refuse any Order with or without cause or prior notice. You are responsible for reviewing your Business Account for funds transfers initiated under the Wire Service. The Bank is not required to pay you interest on a rejected Order.

The Bank reserves the right to reject all incoming funds transfers and will not be responsible for delays or delayed interest for such funds transfers.

Outgoing funds transfer refusals may be based on you not having sufficient available funds in your account, providing Funds transfer instructions received by Banamex USA in an unauthorized communication means, and providing unclear, incorrect, or incomplete instructions. Such refusals also may occur if Banamex USA is unable to verify my funds transfer request, or if for any reason my request or Order is unsatisfactory to Banamex USA. You agree to maintain sufficient collected and available funds in your account for a period of two business days prior to the settlement date to cover the amount of your Orders, as well as returned or reversed debit Orders, adjustment Orders, and other amounts owed to us under the Services. The Bank may refuse an Order if there are not sufficient collected and available funds in your account on the date the Bank initiates the transaction or on the settlement date. The Bank may charge a Fee for each payment request presented against insufficient available funds, whether or not the Bank honors the request.

If an Order is returned, the Bank may submit the Order back to you, adjust your account, and await further instructions. The Bank may remake such Order, however, if the return is due to our error and the Bank has sufficient data to remake the Order. You agree to retain and provide us with the necessary information to remake such Orders.

(v) Currency of Transfer. Funds transfers through the Wire Service to beneficiaries within the United States of America (United States) are made only in United States dollars. For international funds transfers through the Wire Service, the Bank may ask you whether the account maintained at the beneficiary bank is held in United States dollars or in the local foreign currency where the account is maintained. If you indicate that the beneficiary account is held in United States dollars or you do not know the currency in which the beneficiary account is held, your funds transfer will be made in United States dollars. If you indicate that the beneficiary account is held in the local currency of the country where the account is maintained, the Bank may send the funds transfer in that local foreign currency. You understand that the Bank has the right to rely on your statement as to the currency of the beneficiary account and that the Bank will not be responsible for any error in the information it provides you concerning the applicable exchange rate and the amount of funds to be received by the beneficiary should your statement be incorrect and a currency conversion occurs after the Bank sends your funds transfer request. If your funds transfer request is made in the local currency of the country where the beneficiary account is maintained, the Bank may convert your United States dollar payment to that local currency at the then current exchange rate in effect at the time for similar transactions.

Because of the laws of the country in which the beneficiary account is located, if I request Banamex USA to transfer United States dollars to the beneficiary, Banamex USA cannot guarantee that the beneficiary will be able to receive United States dollars. If the funds transfer must be converted to the local currency, the beneficiary bank may charge a Fee for this exchange. Regardless of the currency transferred, the actual amount that the beneficiary receives may be reduced by charges imposed by the beneficiary bank, including, but not limited to, charges for exchanging currency.

(vi) Cancellation or Amendment. You may cancel or amend a funds transfer request through the Wire Service only if the Bank receives the request prior to having executed the funds transfer and at a time that provides us with a reasonable opportunity to act upon that request. If my funds transfer request has already been executed by Banamex USA, I/We understand and agree that the request to cancel or amend the funds transfer will be effective with the voluntary consent of Banamex USA and the beneficiary bank. The Bank and/or the beneficiary bank may impose a Fee in connection with the return of that transfer and for any required currency conversion. The Bank will not be liable to you for any loss resulting from the failure of the beneficiary bank to agree to a recall or amendment of your funds transfer request. If the beneficiary bank confirms that the funds are returnable and agrees to do so, once the funds are returned to Banamex USA by the beneficiary bank, Banamex USA will return the funds to you. The amount that is returned to you may be less than you originally transferred because of service charges of the beneficiary bank and/or Banamex USA. Your returned funds will be in United States dollars. If your funds transfer was in a foreign currency, your returned funds will be in United States dollars at the exchange rate established by Banamex USA on the date of return.

(vii) Means of Transfer. You understand that the Bank uses a variety of banking channels and facilities to make funds transfers, but will ordinarily use electronic means. The Bank may choose any conventional means that the Bank considers suitable to transfer funds to your beneficiary. You further understand and agree that, because the Bank does not maintain banking relationships with every bank, Banamex USA sometimes uses one or more intermediary banks to transfer your funds to the beneficiary bank. After Banamex USA transmits the funds transfer to the intermediary bank, it will be that bank’s responsibility to ensure that the funds transfer is completed. I understand that there may be Fees imposed by these other banks for handling my funds transfer and that these Fees may be deducted from the transfer amount before it is credited to the beneficiary.

(viii) Reliance. You agree to be bound by all funds transfer system rules that apply to a funds transfer. You agree not to violate the laws or regulations of the United States, including without limitation, the economic sanctions administered by the U.S. Treasury Office of Foreign Asset Control. You agree that that the Bank may refuse to process or delay processing any request if it would violate any guideline, rule, policy or regulation of any government authority or funds transfer system.

The Bank will rely on the information you provide in making a funds transfer on your behalf or on behalf of the Linked Account(s). When you request the Bank make a funds transfer, you must select a financial institution as the beneficiary bank (i.e., recipient bank) for the transfer. For funds transfers within the United States, the beneficiary bank must be a member of the Federal Reserve System, Clearing House Interbank Payment System (CHIPS), or a correspondent bank of such a member. You understand that it is your responsibility to provide the Bank with accurate information regarding that transfer, including the account number of the beneficiary of the funds transfer ("IBAN") and where applicable, the number (such as "BIC" or "SORT") identifying the beneficiary institution, since payment will be processed based on the number(s) provided by you. Should you provide an incorrect account number and/or beneficiary institution identifier, you understand that any losses resulting from the funds being credited to the wrong account will be your responsibility. You understand and acknowledge that the Bank will rely on this information in executing the Order.

You may request that the funds transferred either be deposited into a particular account at the beneficiary bank. The beneficiary bank is responsible for following your instructions and for notifying the beneficiary that funds are available. After the funds are transferred to the beneficiary bank, they become the property of the beneficiary bank. The beneficiary bank is responsible to locate, identify, and make payment to your beneficiary. If you identify a beneficiary by name and account number, the beneficiary’s bank may pay the funds to the person identified by the account number, and the Bank’s payment may be final even if the account number provided does not correspond to your beneficiary (The beneficiary bank is not obligated to verify that the account number belongs to my beneficiary). If the beneficiary bank is unable to locate an account, the funds may be returned.

To the fullest extent permitted by law, you agree to assume full responsibility and be bound by all funds transfer requests issued in your name, whether or not authorized, provided the funds transfer request was executed by Banamex USA in good faith and in accordance with the procedures set forth in this agreement.

6. Cutoff Hours. A number of our Services are subject to processing cutoff hours. The cutoff hour for the Wire Service is 1:00 p.m. Pacific Time on business days. The cutoff hour for Stop Payment Services is 12:00 noon Pacific Time on business days. Our business days are defined in the DAA. Instructions received after the cutoff hour or on a non-business day may be deemed received as of the next business day. If my funds transfer request is received by Banamex USA on a day that is not a business day or on a business day after the established cut-off hour my request will not be processed until the next business day.

7. Claims. Please refer to the DAA for a description of your rights. If you believe there has been an error or delay pursuant to this Agreement, or you need more information about your funds or the FTA Services, you agree that you must contact the Bank immediately and must send us written notice of any discrepancy or other problem, including a statement of the relevant facts, within a reasonable time (not to exceed fourteen (14) days from the date you first discover the problem or your receipt of the first statement or notice reflecting the problem, whichever occurs first. If your funds transfer request was delayed or erroneously executed as a result of erroneous information provided by you, you understand that you may be responsible for the amount of that transfer and any associated Fees. If your funds transfer request was delayed or erroneously executed as a result of the Bank’s error, the Bank’s sole obligation to you is to pay or refund such amounts as may be required under the Uniform Commercial Code Article 4A or by other applicable law. Unless prohibited by applicable law, Banamex USA’s liability will not exceed the difference between the amount of the funds which were to be transferred and the amount of the funds actually transferred. Should Banamex USA transfer an amount less than that instructed by me, Banamex USA’s liability will not exceed the Fee for the subsequent transfer. If you fail to notify us within fourteen (14) days, you agree that, in addition to any other limitations on our liability: (a) in the case of an erroneous funds transfer, you will be liable for all losses up to the amount thereof (as well as any loss of interest), which result from your failure to give us such notice or which might have been prevented by your giving us such notice; and (b) in the case of an unauthorized funds transfer, the Bank will not be liable for any loss of interest which results from your failure to give us such notice or which might have been prevented by your giving us such notice. Any claim for interest payable by us shall be at our published savings account rate in effect within the state of the home financial center of the account from which the funds transfer was made. As specified in the DAA, unless otherwise required by law, an action or proceeding by you to enforce an obligation, duty or right arising under this Agreement or by law with respect to your Business Account or any account service must be commenced within one (1) year after the cause of action accrues. In no event shall Banamex USA be responsible for any incidental or consequential damages or expenses arising in connection with any funds transfer request.

Notices to you may be mailed or sent to you electronically at the statement, email, or mailing address shown for you in our Other Agreements. Notices to us must be mailed or delivered to us at Banamex USA, 2029 Century Park East, Suite 4200, Los Angeles, California 90067.
Except as specified herein, according to the terms of the DAA, you agree to arbitration for actions arising out of this Agreement or pursuant to your use of the Services.

8. Limitation of Liability.

a. Equipment. “Equipment” means any items necessary to use the Services, including but not limited to, programs, software, systems, telephones, terminals, modems, and computers, whether provided by you or by us. You are responsible for providing and maintaining any Equipment necessary to use the Services which is not provided by us. You agree to use Equipment that is compatible with our Equipment which the Bank may change from time to time in our discretion. The Bank assumes no responsibility for the defects or incompatibility of your Equipment used in connection with the Services, even if the Bank has previously approved such use. You agree to notify us promptly if any Equipment the Bank provided you is defective. Our sole responsibility and liability for our Equipment or Equipment provided by us to you is to use our best efforts to repair or replace any defects. THE BANK MAKES NO WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, IN LAW OR IN FACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR OF MERCHANTABILITY, WITH RESPECT TO THE SERVICES, OR ANY EQUIPMENT MADE AVAILABLE TO YOU BY US IN RELATION TO THE SERVICES (“Warranty”). This Warranty includes damage to your property or business operations caused by our Equipment.

b. Liability. You acknowledge that our Services have been established in contemplation of: (a) limitations on our liability as stated in this Agreement and the Other Agreements; (b) your agreement to review statements, confirmations, and notices promptly and to notify us immediately of any discrepancies or problems; and (c) your agreement to assist us in any loss recovery effort.

For the Wire Service, while the Bank will handle a funds transfer request as expeditiously as possible, you agree that the Bank will not be responsible for any delay, failure to execute, or mis-execution of your funds transfer request or delay in making the funds available to the beneficiary due to circumstances beyond the control of Banamex USA or any intermediary or beneficiary bank handling the transfer.

Our ability to provide certain Services (e.g., in connection with electronic data interchange) is dependent upon our ability to obtain or provide access to third party networks. In the event any third party network is unavailable or the Bank determines, in our discretion, that the Bank cannot continue providing any third party network access, the Bank may discontinue the Services or may provide the Services through an alternate third party network. In such situations, the Bank will have no liability for the unavailability of access. The Bank will not be responsible or liable for any Services you receive from third party vendors. You acknowledge the Services may occasionally be unavailable due to needed maintenance or system/network interruptions or due to the act of third parties and that the Bank is not liable for those times of unavailability. The Bank will not be responsible for any loss, delay, cost or liability which arises, directly or indirectly, in whole or in part, from: (a) your actions or omissions, or those of third parties; (b) your negligence or breach of any agreement with us; (c) any ambiguity, inaccuracy or omission in any instruction or information provided to us; (d) any error, failure or delay in the transmission or delivery of data, records or items; (e) accidents, strikes, labor disputes, civil unrest, fire, flood, water damage (e.g., from fire suppression systems), or acts of God; (f) causes beyond our reasonable control; (g) the application of any government or funds transfer system rule, guideline, policy or regulation; (h) the lack of available funds in your account to complete a transaction; (i) our inability to confirm to our satisfaction the authority of any Authorized Representatives to act on your behalf or on behalf of a Linked Account; or (j) your failure to follow our Services instructions. There may be other exceptions to our liability, as stated in the Other Agreements. The Bank will not be responsible under any circumstances for special, indirect, or consequential damages which you incur as a result of our actions or omissions, even if the Bank is aware of the possibility for such damages. You agree to cooperate with us in any loss recovery efforts the Bank undertakes to reduce any loss or liability that arises in connection with the Services.

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, BANAMEX USA MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO ANY MATTER IN CONNECTION WITH THE SERVICES.

The Bank will not be responsible for determining the accuracy, timeliness or completeness of any information that you or others provide to us. The Bank does not have a duty to interpret the content of any data transmitted to us, except to the limited extent set forth in this Agreement. Unless otherwise agreed in writing, the Bank will not be required (by means of any Security Procedure or otherwise) to detect errors in the transmission or content of any information the Bank receives from you or third parties. You acknowledge that it is not possible for the Services to be free from operator, programming or equipment error, and that errors in processing and compiling data may occasionally occur (e.g., due to the failure of others to provide accurate information, telecommunication failures, or a breakdown in an electronic data interchange). As such, you agree to review and verify all results and to maintain adequate controls for insuring both the accuracy of data transmissions and the detection of errors. You agree to maintain adequate backup files of the data you submit for a reasonable period of time in order to facilitate any needed reconstruction of your transactions (e.g., in the event of a telecommunication failure).

9. Indemnification. AS SPECIFICED IN THE DAA, EXCEPT AS OTHERWISE SET FORTH IN THIS AGREEMENT, YOU AGREE TO INDEMNIFY, DEFEND AND HOLD US HARMLESS FROM ALL CLAIMS, ACTIONS, PROCEEDINGS, FINES, COSTS AND EXPENSES (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ATTORNEY FEES) RELATED TO OR ARISING OUT OF: (A) YOUR ACTIONS AND OMISSIONS IN CONNECTION WITH YOUR ACCOUNTS OR OUR SERVICES, AND (B) OUR ACTIONS AND OMISSIONS, PROVIDED THAT THEY ARE TAKEN/OMITTED IN ACCORDANCE WITH THIS AGREEMENT OR YOUR INSTRUCTIONS. THIS PROVISION SHALL SURVIVE THE TERMINATION OF THIS AGREEMENT.

For the Wire Service, in consideration of the Agreement by the Bank to act upon funds transfer instructions in the manner provided in this Agreement, including where you may attempt to amend or recall a funds transfer at my request, I/We agree to the fullest extent permitted by applicable law to indemnify and hold the Bank harmless from and against any and all claims, suits, judgments, executions, liabilities, losses, damages, costs, and expenses - including reasonable attorney's fees - in connection with or arising out of the Bank acting upon funds transfer instructions pursuant to this Agreement. This indemnity shall not be effective to relieve and indemnify the Bank against its gross negligence, bad faith, or willful misconduct.

10. Intellectual Property. You agree to comply with the terms of any Equipment license(s) provided to you in connection with the Services. You may not transfer, distribute copy, reverse compile, modify or alter any of our Equipment. Unless otherwise agreed by us in writing, the Service guides, security procedures, Equipment, and System provided to you in connection with the Services represent our proprietary property and must be returned to us upon request.

11. Your Records. This Agreement and the Services are not intended to relieve you of any obligation imposed by law or contract regarding the maintenance of records or from employing adequate audit, accounting and review practices as are customarily followed by similar businesses. You should retain all of your records related to your use of the Services. You agree to retain and provide to us, upon request, all information necessary to remake or reconstruct any deposit, transmission, file or entry until ten business days following receipt by us of the deposit, file, entry, transmission, or other order affecting an account.

12. Termination. You or the Bank may terminate this Agreement as to some or all of the Services, with or without cause, pursuant to the DAA.

13. Amendments. The Bank may change (add to, delete or alter) the terms of this Agreement with you at any time by mailing, e-mailing or delivering a notice, a statement message or an amended agreement to any of you at the last address (location or e-mail) on file for you, your account, or the service in question. Unless otherwise required by law, the Bank may amend this Agreement without prior notice (e.g., by posting the information in our office, on our/your website, or otherwise making it available to you). The Bank may substitute similar services or discontinue currently offered services for certain accounts by giving you prior notice. The Bank does not have to notify you, however, of any changes that are beneficial to you (e.g., a reduction or waiver of any Fees or the addition of services). The Bank may amend our security procedures without prior notice if immediate changes are required for security reasons or the changes do not have a material effect on your use of the Services.

For the Wire Service, the Bank may change or amend (add, delete or change) the terms of this Agreement by providing you with prior, thirty (30) days written notice at any time by mailing, e-mailing or delivering a notice, a statement message or an amended agreement to any of you at the last address (location or e-mail) on file for you, your account, or the service in question. The Bank may substitute similar services or discontinue currently offered services for certain accounts by giving you prior notice. The Bank does not have to notify you, however, of any changes that are beneficial to you (e.g., a reduction or waiver of any Fees or the addition of services) or if the change is required for security reasons.

14. Governing Law. In general, this Agreement will be governed by federal law, and where not in conflict with or preempted by federal law, by the laws of the state of California, United States of America (USA), without reference to California's conflict of law provisions.

The Wire Service generally shall be governed by federal law and, where not in conflict with or preempted by federal law, the laws of the state in which the home branch of the account from which the funds transfer was made is located. Funds transfers may involve one or more funds transfer systems, such as Fedwire, the Society for Worldwide Interbrain Financial Telecommunication (“SWIFT”), Transferencia Electrónica de Fondos (“TEF/Lima”), or the Clearing House Interbank Payments Systems (CHIPS). In these cases, the rules of the appropriate funds transfer system(s) will apply along with applicable law. Subpart B of Regulation J and Article 4A of the Uniform Commercial Code apply to funds transfers made through Fedwire. Funds transfers made through CHIPS are governed by and subject to CHIPS Rules and Administrative Procedures and the laws of the state where your account is located including Article 4A of the Uniform Commercial Code. Subpart B of Regulation J and the California Commercial Code apply to funds transfers made through Fedwire.

15. Entire Agreement. This Agreement and the Other Agreements constitute the entire agreement between you and us with respect to the Services. If any provision of this Agreement is found to be void or invalid, the remainder of this Agreement will remain in full force and effect.

16. Monitoring of Communications. You agree on behalf of yourself, your employees, your Administrator, your User(s), and your agents that the Bank may monitor and record your telephone and electronic communications in connection with the Services at any time, without further notice to you or any party to the communication. You agree that the Bank may contact you, your Administrators, and your User(s) at any time, through any method.

17. No Assignment. The Bank may assign the Bank’s rights and delegate the Bank’s duties under this Agreement. You may not assign any right or delegate any obligation under this Agreement without our prior written consent.

18. No Third Party Beneficiaries. This Agreement is made for the exclusive benefit of you and us. No third party has any rights under this Agreement, including owners of Linked Accounts. Except for Linked Accounts, you may not use the Services to process transactions for third parties.

19. Security Interest. Unless prohibited by applicable law, you grant us a security interest in your Bank accounts and Business Accounts to secure the repayment of any overdraft or other obligation that you incur under this Agreement.

20. Waivers. Any waiver by us must be in writing to be effective. Our waiver of any right will not be deemed a waiver of other rights or of the same right at another time. A Bank practice of allowing overdrafts, for instance, will not obligate us to continue the practice at a later date. The Bank may discontinue permitting overdrafts at any time and without prior notice.

I/We, the undersigned, being the individual(s) authorized to transact business at the Bank on behalf of the Business, as evidenced by the Business’s account opening documents, the Other Agreements, and applicable Bank policies and procedures (“Authorized Representatives”), have read and agreed to the terms and conditions stated in this Enrollment Application and Service Agreement for Businesses. The undersigned further represent(s) that I/We have full power and authority to execute and deliver agreements with respect to each Business Account listed below.

By checking the box and signing below, I/We confirm that I/We have received a copy of this Agreement, agree to its terms, and authorize Banamex USA to give the Business access to the Services with respect to the following “Business Accounts:”

This document has been translated into Spanish as a courtesy for our customers. In the event of any conflict between the Spanish translation and the English version, the English version will prevail.

.

El presente Contrato se celebra entre la empresa antes indicada (“usted” o la “empresa”) y Banamex USA (“nosotros” o el “Banco”). “Yo/nosotros” se refiere a los representantes autorizados.

1. El presente Contrato entre usted y Banamex USA rige el uso que puede hacer de los “servicios”, los cuales incluyen el sistema de Cash Management (el “Sistema”), además de los servicios específicos que usted solicita en el Sistema, según lo indica más adelante en este Contrato. En caso de solicitar servicios adicionales en el futuro, estos también se regirán por este Contrato, a menos que el Banco le informe lo contrario. Sus cuentas, cuentas empresariales y servicios podrán estar sujetos a contratos diferentes, incluido el contrato de cuenta de depósito (“CCD”) de Banamex USA y el Contrato de transferencia de fondos para empresas de Banamex USA (denominados en su conjunto los “demás contratos”). En caso de que los demás contratos entraran en conflicto con el presente, regirán los términos de este Contrato. El presente Contrato es aplicable a los servicios solicitados en el sistema y no a las solicitudes de transferencia de fondos enviadas verbalmente o por escrito al Banco, por teléfono, fax, correo electrónico u otros medios fuera del sistema.

2. Cuentas. A fin de solicitar la inscripción en los servicios, los representantes Autorizados de la empresa deberán firmar este Contrato y usted deberá tener una o más cuentas empresariales con nosotros, las cuales se identifican más adelante. Su solicitud que figura más abajo deberá indicar las cuentas comerciales que tiene con el Banco, a las que desea acceder con los servicios. Si su solicitud incluye cuentas vinculadas previamente en Banamex USA, de conformidad con los demás contratos, las políticas y procedimientos de BUSA (“cuentas vinculadas”) o ambos, el uso que usted haga de los servicios en nombre de las cuentas vinculadas y la firma de este Contrato garantizan que los propietarios de dichas cuentas vinculadas lo han autorizado a usted, a su administrador y a su(s) usuario(s) a utilizar los servicios y llevar a cabo las transacciones en los servicios para estas cuentas vinculadas. Usted acepta notificarnos de inmediato por escrito acerca de los cambios en su autorización para usar los servicios en nombre de las cuentas vinculadas.

3. Cargos. Además de su compromiso de pagar los cargos en virtud de los demás contratos (incluidos aquellos indicados en la lista de cuentas), usted se compromete pagar los cargos que se especifican en este Contrato (incluidos, de manera enunciativa mas no limitativa, aquellos identificados en los incisos 5 y 8 del presente y los cargos de terceros aplicados por un banco beneficiario o intermediario) por el uso que haga de los servicios. En conjunto, todos los cargos a los que se hace referencia en este párrafo son “cargos”.

4. Acceso y seguridad.

a. Acceso. El Banco podrá negar el acceso a los servicios o la posibilidad de realizar una transferencia o actividad específica, sin previo aviso y por cualquier motivo, incluso en los casos en los que el Banco considere que dicha medida es necesaria por razones de seguridad. Entre las razones de seguridad se encuentran que el Banco no está en condiciones de confirmar, a nuestra satisfacción, la autoridad de la persona que inicia o confirma la transferencia de fondos en su nombre o en representación de la cuenta vinculada, o si el Banco considera que dicha acción pone en riesgo nuestros procedimientos de seguridad. Entre nuestros “procedimientos de seguridad” están las disposiciones de este inciso, que incluyen, de manera enunciativa mas no limitativa, la autorización y autenticación de los administradores y usuarios, comunicaciones, códigos de seguridad, dispositivos o 'tokens' de seguridad, autorizaciones telefónicas, confirmaciones de órdenes por varias personas del Banco, análisis de las cuentas empresariales al momento de solicitar una orden y autenticación de las comunicaciones (ya sea por medio del servicio o mediante fax, correo electrónico o teléfono).

b. Administrador. Usted podrá designar a un “administrador” con autoridad para determinar qué “usuarios” estarán facultados para utilizar los servicios en su nombre y en nombre de las cuentas vinculadas. Su administrador también es un usuario debido a esta designación. Su administrador puede: 1) establecer el acceso a los servicios por usted, 2) elegir a sus usuarios y 3) determinar la autoridad del usuario para utilizar todos o algunos servicios y todas o determinadas cuentas empresariales. La autoridad del usuario podrá incluir el acceso a su información y/o la autoridad para iniciar transacciones mediante el uso de los servicios. La autoridad del usuario también podrá incluir el acceso a la información de las cuentas vinculadas y/o la autoridad para iniciar transacciones de las cuentas vinculadas mediante el uso de los servicios. Usted asume exclusiva responsabilidad por las acciones de su administrador, la autoridad que este confiera a los usuarios y las acciones que estos realicen en el sistema.

c. Guía del usuario y procedimientos de seguridad. El Banco podrá proporcionarle una identificación (ID) de usuario y/o una contraseña para acceder a los servicios. Su administrador podrá agregar usuarios mediante la entrega de identificaciones de usuario y contraseñas a otras personas dentro de su empresa. A los efectos del presente Contrato, estas identificaciones del usuario y contraseñas se denominan “códigos de seguridad”. El Banco también podrá proporcionarle procedimientos operativos y guías del usuario (“Guías del usuario”) en relación con determinados servicios. Usted se compromete a lo siguiente: (a) cumplir con las Guías del usuario y los procedimientos que el Banco le proporcione; (b) tomar las medidas razonables para salvaguardar la confidencialidad y seguridad de los códigos de seguridad, la Guía del usuario, el token de seguridad, los procedimientos de seguridad y todo otro bien o información de propiedad exclusiva que el Banco le proporcione en relación con los servicios; (c) brindar acceso a sus códigos de seguridad y tokens de seguridad únicamente a las personas que necesitan saber dicha información; (d) vigilar de cerca y con regularidad las actividades de su administrador y usuarios y (e) notificarnos de inmediato si tiene alguna razón para creer que se ha violado o podría violarse la seguridad o la confidencialidad que exige este Contrato. Se compromete cambiar con regularidad las contraseñas que asigna a sus usuarios, pero la frecuencia no será inferior a los sesenta (60) días. Se compromete a cambiar sus contraseñas temporales después de que le hayan otorgado el acceso a los servicios por primera vez y siempre que alguien que haya tenido acceso a alguno de los códigos de seguridad ya no tenga su autorización para utilizar los servicios. El Banco podrá solicitarle que cambie los códigos de seguridad en cualquier momento. Algunos de nuestros servicios permiten que usted o su administrador limiten las transacciones y establezcan controles internos. Si no establece límites y no implementa esos controles, se incrementará la posibilidad de quedar expuesto a transacciones no autorizadas y su responsabilidad ante ellas.

d. Token de seguridad. El Banco exige que los usuarios utilicen un “token de seguridad” para los servicios de transferencia electrónica. El token de seguridad es un dispositivo que genera un código digital por única vez, el cual se emplea siempre que usted usa los servicios de transferencia electrónica. A fin de que sus usuarios utilicen el servicio de transferencia electrónica, su administrador deberá solicitarle al Banco acceso al token de seguridad para usuarios mediante el formulario de autorización de token de seguridad. A su exclusivo criterio, el Banco se reserva el derecho de negar un token de seguridad, o el uso de un token de seguridad, a cualquier usuario y en cualquier momento.

e. Autorización mediante llamada de confirmación. El Banco podrá tomar la decisión de verificar la autenticidad o el contenido de toda transferencia de fondos o uso de los servicios de transferencia electrónica mediante una llamada telefónica efectuada a usted, su administrador o sus usuarios, o a cualquiera de los representantes autorizados de su cuenta, cuentas comerciales o cuentas vinculadas (“Autorización mediante llamada de confirmación”). Si el Banco no puede verificar una transferencia de fondos o el uso de los servicios de transferencia electrónica a su entera satisfacción cuando realice autorización mediante llamada de confirmación, este podrá rechazar la solicitud de transferencia de fondos.

f. Internet. El uso que haga de Internet quedará bajo su entera responsabilidad. El Banco no asume ninguna responsabilidad ni se hará cargo de ningún virus creado por terceros ni por el acceso, ni uso, de su sistema informático o nuestro sistema por parte de terceros, que no esté autorizado. El Banco no se hace responsable ni ofrece garantía o respaldo respecto a: (a) la información ingresada en Internet por terceros; (b) la seguridad o permanente disponibilidad de Internet o de cualquiera de los sitios web de Internet, incluido, de manera enunciativa mas no limitativa, el nuestro; o (c) los servicios puestos a disposición en Internet por otros a cuyos sitios puede accederse, directa o indirectamente, como resultado de nuestros servicios. Usted acepta que: (a) el uso que hace de Internet quedará bajo su entera responsabilidad; (b) los servicios por Internet se le brindan “como están”, sin garantías de ninguna clase; (c) el Banco, nuestras filiales, los proveedores de servicios de Internet y los licenciantes no serán responsables de errores, vicios, extemporaneidad o falta de autenticidad de la información proporcionada por Internet o en virtud de los servicios; (d) cumplirá con todas las leyes aplicables a sus actividades por Internet; (e) no transmitirá ninguna información que sea difamatoria, abusiva o que pueda dar lugar a una responsabilidad civil; (f) el Banco puede supervisar sus comunicaciones por correo electrónico e Internet; y (g) nuestros servicios por Internet podrán estar sujetos a requisitos y reglamentos operativos adicionales, si los hubiere, establecidos en nuestro sitio web.

g. Facsímile (fax), teléfono y correo electrónico. El Banco se reserva el derecho de negarse a aceptar solicitudes de transferencia de fondos o información relacionada con las solicitudes de transferencia de fondos por fax, teléfono y/o correo electrónico si dichas comunicaciones no se ajustan a los procedimientos de seguridad del Banco.

Yo/nosotros reconocemos y aceptamos que las comunicaciones e instrucciones por fax, teléfono y correo electrónico (las “Comunicaciones”) son métodos inseguros de transmisión y podrían ser interceptados por partes que no tienen autorización para ello. Tales comunicaciones implican el riesgo del posible acceso sin autorización a los datos y/o el posible uso y transacciones no autorizados. Yo/nosotros confirmamos y nos comprometemos a aceptar los riesgos relacionados con estas comunicaciones y autorizamos al Banco a actuar sobre ellas, siempre que las comunicaciones sean verificadas por el proceso de autenticación del Banco, aun cuando la comunicación me ocasionara una pérdida debido al uso no autorizado por parte de un tercero. Si bien yo/nosotros reconocemos que el Banco implementa procedimientos de seguridad para protegerse contra la pérdida, el uso indebido o la alteración de la información que se encuentra bajo su control, yo/nosotros entendemos que no se puede garantizar que las comunicaciones no sean interceptadas y supervisadas por terceros y, por lo tanto, yo/nosotros no debemos esperar gozar de privacidad cuando se transmita información través de las comunicaciones.

h. Facultades. Al firmar este Contrato, usted acepta que el Banco puede actuar sobre cualquier instrucción relacionada con los servicios de cualquiera de sus usuarios. Por ejemplo, incluso si usted ha dispuesto que se necesita más de una firma para el retiro o transferencia de fondos de su cuenta empresarial en sus documentos para apertura de cuenta, al aceptar este servicio, admite y acepta que un usuario designado por su administrador podrá tramitar las operaciones en el servicio actuando solo. Por ejemplo, el uso del sistema o de un token de seguridad por parte de uno de sus usuarios puede significar que el Banco lleve a cabo las instrucciones de UNA sola persona (por ejemplo, para transferir fondos), aun cuando los documentos de apertura de cuenta correspondientes a la cuenta empresarial en cuestión exijan dos o más firmas para los cheques.

i. Aceptación. Por el presente, yo/nosotros acordamos con Banamex USA que los procedimientos de seguridad del Banco nos resultan comercialmente razonables como método para proporcionar seguridad contra acceso e instrucciones de transferencia no autorizados. Confirmo que los procedimientos de seguridad del Banco son comercialmente razonables (con base en el tamaño, el tipo y la frecuencia usuales de sus transacciones) y afirmo la razonabilidad comercial cada vez que utilizo el servicio. Por el presente, acepto que estaré obligado por toda instrucción de transferencia, con o sin autorización, que se expida en mi nombre y Banamex USA acepte en cumplimiento de los procedimientos de seguridad anteriores.

Asimismo, yo/nosotros aceptamos que Banamex USA no será responsable de ninguna demora en el procesamiento de una instrucción de transferencia como consecuencia de su cumplimiento con alguna de las medidas de seguridad descritas en este Contrato. Además, me comprometo a mantener la confidencialidad de todos los procedimientos de seguridad y asumo responsabilidad por todo uso o divulgación no autorizados de los materiales de seguridad que me hayan sido confiados. Yo/nosotros notificaremos de inmediato a Banamex USA en caso de que la integridad de alguno de los procedimientos de seguridad se vea comprometida o exista la presunción de ello.

Yo/nosotros aceptamos que el Banco puede procesar cualquier orden (incluida su modificación) que este considere que hayamos transmitido o autorizado, si el Banco actúa en cumplimiento de los procedimientos de seguridad que se pactan en este Contrato. Se considera que dichas órdenes tendrán la misma validez que si hubieran sido impartidas por mí, por lo tanto yo/nosotros estaremos obligados a pagarle al Banco el importe de dichas órdenes, aun cuando este tomara conocimiento posteriormente de que no autoricé la orden.

5. Servicios. En cualquier momento, el Banco podrá revisar el uso de los servicios, incluidas las órdenes o las cuentas empresariales relacionadas con este Contrato. El sistema ofrece los siguientes servicios a los que podrá registrarse al final del presente Contrato:

a. Servicio de cancelación de cheques. Usted podrá cancelar el pago de un cheque mediante el “servicio de cancelación de pago de cheque”, proporcionándonos la información completa, exacta y oportuna que incluya: (1) número de cuenta; (2) fecha del instrumento; (3) número de instrumento; (4) información del beneficiario y (5) el importe EXACTO del instrumento (dólares y centavos). Además de las horas de cierre establecidas en el presente, el Banco deberá recibir las órdenes de cancelación de pago de cheque en el momento y de forma tal que nos brinde la oportunidad razonable para actuar como corresponde. Si la información está incompleta o es incorrecta, el Banco no será responsable por no poder cancelar el pago del instrumento correspondiente. Las solicitudes son efectivas cuando el Banco confirme su recibo y cuando haya verificado que el instrumento no ha sido pagado. Ocasionalmente, nuestro sistema en línea podría estar inoperable. En ese caso, usted podrá pedirnos la cancelación por teléfono. El Banco no tiene obligación de aceptar órdenes verbales de cancelación de pago de cheques. Sin embargo, si el Banco decide actuar ante una orden verbal de cancelación de pago de cheque, usted acepta confirmar de inmediato y entregarnos la orden por escrito. Si no lo hace dentro de los catorce (14) días calendario, el Banco podrá renunciar a la cancelación de pago del cheque. Nuestros registros constituirán prueba concluyente de la existencia de los detalles y de nuestra decisión respecto a toda orden de cancelación de pago o su revocación.
Usted no podrá cancelar pagos por transacciones efectuadas en un punto de venta electrónico o cajero automático ni con tarjetas de débito, cheques de caja, o cheques o pagos garantizados por nosotros. Sin embargo, en determinadas circunstancias usted podrá reclamar un reembolso por cheques de caja extraviados, robados o destruidos, a los noventa (90) días de la fecha de su expedición.

b. Consulta de saldo y transacciones. El servicio de consulta de saldo y transacciones le permite obtener información sobre las cuentas y transacciones empresariales, comunicarse con nosotros de forma electrónica y hacer transferencias entre sus cuentas empresariales. Usted podrá obtener el saldo y otra información relacionada con sus cuentas a través de los servicios. Como se establece en el CCD, es posible que no se reflejen determinadas transacciones en el sistema hasta el siguiente día bancario y algunos saldos podrían no estar disponibles para retiro inmediato. El Banco no asume ninguna responsabilidad por las pérdidas que surjan de la información incompleta o de la interrupción temporal de nuestro sistema. Si no le es posible acceder al sistema por cualquier motivo, podrá contactarnos para recibir la información de su cuenta.

d. Servicio de transferencia electrónica.

(i) Servicio de transferencia electrónica. Si tiene autorización para transferir fondos mediante nuestro servicio de transferencia electrónica (“servicio de transferencia electrónica”) y posee, al menos, un usuario aprobado para utilizar un token de seguridad, podrá usar el servicio de transferencia electrónica para transferir fondos y efectuar pagos a terceros desde una o más de sus cuentas empresariales como se especifica en el presente y según lo exigen el sistema y las políticas y procedimientos del Banco (“Orden”). Si vincula más de una cuenta empresarial al servicio de transferencia electrónica, deberá especificar desde qué cuenta desea que hagamos la transferencia de fondos. El servicio de transferencia electrónica se aplica a toda solicitud de transferencia de fondos desde su cuenta empresarial a una cuenta que se encuentre en otra institución u otra cuenta en esta institución, pero con propietario diferente. En caso de que las disposiciones de la cláusula titulada “servicio de transferencia electrónica” no concuerden con la información que usted reciba, regirán las disposiciones del presente Contrato. Cuando solicita una transferencia de fondos a través del servicio de transferencia electrónica, nos autoriza a debitar de su cuenta el importe de la transferencia y también nos autoriza a cargar los cargos que correspondan.

Según se establece en el inciso 4(d) del presente, el Banco exige que los usuarios utilicen un “token de seguridad” para usar los servicios de transferencia electrónica. A fin de que sus usuarios utilicen el servicio de transferencia electrónica, su administrador deberá solicitarle al Banco acceso al token de seguridad para usuarios mediante el formulario de autorización de token de seguridad. A su exclusivo criterio, el Banco se reserva el derecho de negar un token de seguridad, o el uso de un token de seguridad, a cualquier usuario y en cualquier momento.

(ii) Límite. Usted deberá establecer una “solicitud de límite diario de transferencia electrónica” en dólares estadounidenses para utilizar los servicios de transferencia electrónica, según se especifica en el presente, aunque dicho límite diario de transferencia electrónica deberá estar aprobado por el Banco a su entero criterio. Usted se compromete a no exceder el límite diario de transferencia electrónica ni el límite de ninguna transacción que el Banco establezca periódicamente para sus cuentas empresariales. Puede presentar una solicitud al Banco para aumentar el límite diario de transferencia electrónica, pero este límite queda a criterio del Banco. Las solicitudes para aumentar el límite diario de transferencia electrónica deben enviarse por escrito y contar con las firmas autorizadas mediante un medio de comunicación aprobado.

(iii) Facultades. Yo/nosotros autorizamos a Banamex USA a ejecutar y cargar en las cuentas empresariales toda solicitud de transferencia de fondos mediante el servicio de transferencia electrónica (“Orden”). Yo/nosotros comprendemos y aceptamos que Banamex USA no tiene obligación de ejecutar ninguna orden de transferencia de fondos que no se haya iniciado conforme a este Contrato. Asimismo, autorizo a Banamex USA a cargar en mis cuentas empresariales los cargos que sean pertinentes. Yo/nosotros asumimos la exclusiva responsabilidad de proporcionar al Banco la información de pago exacta, en el formulario y el formato que este exija. Yo/nosotros ratificamos que el Banco no es responsable de confirmar dicha información ni de supervisar o negarse a procesar órdenes duplicadas. En caso de que yo/nosotros le demos al Banco una orden incorrecta de alguna manera, aceptamos que el Banco podrá cargar el pago a nuestra cuenta empresarial, aunque el Banco haya podido o no detectar el error. Yo/nosotros aceptamos que el Banco no está obligado a detectar errores en las instrucciones de transferencia o pago.

(iv) Negación de órdenes. El Banco podrá negar una orden con o sin causa justificada o previo aviso. Usted tiene la responsabilidad de revisar su cuenta empresarial en busca de transferencias de fondos iniciadas en el servicio de transferencia electrónica. El Banco no debe pagarle interés sobre una orden rechazada.

El Banco se reserva el derecho a rechazar todas las transferencias de fondos de entrada y no será responsable de las demoras o del interés retrasado de dichas transferencias de fondos.

Las negaciones de transferencias de fondos de salida podrán basarse en el hecho de que usted no tenga suficientes fondos disponibles en su cuenta, que haya proporcionado instrucciones de transferencia de fondos recibidas por Banamex USA en un medio de comunicación no aprobado, o haya brindado instrucciones no claras, incorrectas o incompletas. Tales denegaciones también podrán ocurrir si Banamex USA no está en condiciones de verificar la solicitud de transferencia de fondos o si por alguna razón la solicitud u orden no es satisfactoria para Banamex USA. Usted acepta mantener fondos suficientes y disponibles en su cuenta durante un período de dos días hábiles antes de la fecha de liquidación para cubrir el importe de sus órdenes, así como las órdenes de débito devueltas o invalidadas, órdenes de ajuste y todo otro importe que nos adeude en virtud de los servicios. El Banco podrá denegar una orden si no hay fondos suficientes y disponibles en su cuenta en la fecha en que el Banco inicia la transacción o a la fecha de liquidación. El Banco podrá aplicar un cargo por cada solicitud de pago presentada cuando no haya fondos suficientes, sin importar si el Banco lleva a cabo o no la solicitud.

Ante la devolución de una orden, el Banco podrá restituírsela, ajustar su cuenta y esperar nuevas instrucciones. Sin embargo, el Banco podrá rehacer esa orden si la devolución se debe a un error nuestro y contamos con los datos suficientes para rehacerla. Usted acepta conservar y proporcionarnos la información necesaria para rehacer dichas órdenes.

(v) Moneda de la transferencia. Las transferencias de fondos mediante el servicio de transferencia electrónica a beneficiarios dentro de los Estados Unidos de América (Estados Unidos) se realizan únicamente en dólares estadounidenses. En el caso de transferencias de fondos internacionales mediante el servicio de transferencia electrónica, el Banco podrá preguntarle si la cuenta en el banco del beneficiario está en dólares estadounidenses o en la divisa local donde se encuentra la cuenta. Si usted indica que la cuenta del beneficiario está en dólares estadounidenses o no sabe en qué moneda está la cuenta beneficiaria, la transferencia de fondos se realizará en dólares estadounidenses. Si usted indica que la cuenta del beneficiario está en la moneda local del país donde se encuentra la cuenta, el Banco podrá enviar la transferencia de fondos en esa divisa local. Usted comprende que el Banco tiene derecho a basarse en su declaración en cuanto a la moneda de la cuenta del beneficiario y, en caso de que la declaración que proporcione sea incorrecta y la conversión de la moneda ocurra después de que el Banco envía su solicitud de transferencia de fondos, este no será responsable por ningún error en la información que le brinda a usted relacionada con el tipo de cambio aplicable y el monto de los fondos que el beneficiario debe recibir. Si su solicitud de transferencia de fondos se efectúa en la moneda local del país donde se encuentra la cuenta del beneficiario, el Banco podrá convertir su pago en dólares estadounidenses a esa divisa local al tipo de cambio vigente en ese momento para transacciones similares.

Debido a las leyes del país donde se encuentre la cuenta beneficiaria, si solicito a Banamex USA que transfiera dólares estadounidenses al beneficiario, Banamex USA no garantiza que el beneficiario pueda recibir dólares estadounidenses. Si la transferencia de fondos debe convertirse a la moneda local, es posible que el banco del beneficiario cobre un cargo por este cambio. Independientemente de la moneda transferida, el monto real que recibe el beneficiario podrá reducirse debido a los cargos impuestos por el banco del beneficiario, incluidos, de manera enunciativa mas no limitativa, los cargos por el cambio de moneda.

(vi) Cancelación o modificación. Usted puede cancelar o modificar una solicitud de transferencia de fondos mediante el servicio de transferencia electrónica únicamente si el Banco recibe la solicitud antes de haber ejecutado la transferencia de fondos y con el tiempo suficiente para brindarnos la oportunidad razonable llevar a cabo dicha solicitud. Si Banamex USA ya ha ejecutado mi solicitud de transferencia de fondos, yo/nosotros comprendemos y aceptamos que la solicitud de cancelar o modificar la transferencia de fondos surtirá efecto con el consentimiento voluntario de Banamex USA y del banco del beneficiario. El Banco y/o el banco del beneficiario podrán imponer un cargo en relación con la devolución de dicha transferencia y por toda conversión de moneda necesaria. El Banco no será responsable ante usted por ninguna pérdida ocasionada porque el banco del beneficiario no aceptó retirar o modificar su solicitud de transferencia de fondos. Si el banco del beneficiario confirma que los fondos son restituibles y acepta reintegrarlos, una vez que el banco beneficiario restituya los fondos a Banamex USA, Banamex USA se los restituirá a usted. El monto que se le restituye podría ser menor al que originalmente transfirió debido a los cargos por servicios del banco del beneficiario y/o de Banamex USA. Se le restituirán los fondos en dólares estadounidenses. Si su transferencia de fondos se efectuó en una moneda extranjera, se le restituirán los fondos en dólares estadounidenses al tipo de cambio establecido por Banamex USA en la fecha de devolución.

(vii) Medios de transferencia. Usted entiende que el Banco emplea una variedad de canales y servicios bancarios para realizar las transferencias de fondos, pero por lo general utilizará medios electrónicos. El Banco podrá elegir cualquier medio convencional que considere apropiado para transferir los fondos a su beneficiario. Usted también entiende y acepta que, debido a que el Banco no mantiene relaciones bancarias con todos los bancos, Banamex USA a veces utiliza uno o más bancos intermediarios para transferir sus fondos al banco del beneficiario. Luego de que Banamex USA efectúe la transferencia de fondos al banco intermediario, será responsabilidad de ese banco garantizar que se finalice la transferencia de fondos. Entiendo que estos otros bancos podrán cobrar cargos por gestionar mi transferencia de fondos y que estos cargos pueden deducirse del monto de la transferencia antes de que se le acredite al beneficiario.

(viii) Confianza. Usted acepta obligarse por todas las normas del sistema de transferencia de fondos aplicables a las transferencias de fondos. Usted acuerda no violar las leyes o reglamentos de Estados Unidos, incluidas, de manera enunciativa pero no limitativa, las sanciones económicas administradas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Tesoro de EE. UU. Además, acepta que el Banco puede rehusarse a procesar o retrasar el procesamiento de cualquier solicitud si violara una pauta, norma, política o reglamentación de cualquier autoridad gubernamental o sistema de transferencia de fondos.
El Banco se basará en la información que usted proporcione para realizar una transferencia de fondos en su nombre o en nombre de las cuentas vinculadas. Al solicitar que el Banco realice una transferencia de fondos, deberá elegir una institución financiera como banco beneficiario (es decir, el banco receptor) para la transferencia. En el caso de transferencias dentro de Estados Unidos, el banco beneficiario debe estar afiliado al Sistema de la Reserva Federal, el Sistema Interbancario de Compensación de Pagos (Clearing House Interbank Payment System, CHIPS) o un banco corresponsal de ese miembro. Usted entiende que es su responsabilidad proporcionar al Banco información precisa respecto a esa transferencia, incluido el número de cuenta del beneficiario de la transferencia de fondos (International Bank Account Number, “IBAN”) [Número de cuenta bancaria internacional] y, cuando sea necesario, el número que identifique a la institución beneficiaria (como Bank Identification Code, “BIC” [Código de identificación bancaria] o el código “SORT”), ya que el pago se procesará con base en los números que proporcione. En caso de que proporcione un número de cuenta y/o un identificador de institución beneficiaria incorrectos, entiende que será responsable por las pérdidas ocasionadas por haber acreditado los fondos en una cuenta equivocada. Usted entiende y acepta que el Banco se basará en esta información para ejecutar la orden.

Usted podrá solicitar que los fondos transferidos se depositen en una cuenta determinada en el banco beneficiario. El banco beneficiario es responsable de seguir sus instrucciones y de notificar al beneficiario que los fondos están disponibles. Después de que los fondos se transfieren al banco beneficiario, pasan a ser propiedad de este último. El banco beneficiario es responsable de ubicar, identificar y efectuar el pago a su beneficiario. Si usted identifica a un beneficiario por nombre y número de cuenta, el banco del beneficiario podrá pagar los fondos a la persona identificada con el número de cuenta, y el pago del Banco puede ser definitivo aun si el número de cuenta proporcionado no corresponde a su beneficiario. (El banco beneficiario no está obligado a verificar que el número de cuenta pertenece a mi beneficiario). Si el banco beneficiario no puede ubicar una cuenta, los fondos podrían ser devueltos.

Hasta donde la ley lo permita, usted acepta asumir la responsabilidad total y quedar obligado por todas las solicitudes de transferencia de fondos en su nombre, estén o no autorizadas, siempre que la solicitud de transferencia de fondos haya sido ejecutada por Banamex USA de buena fe y conforme a los procedimientos establecidos en este Contrato.

6. Horarios de cierre. Existe una cantidad de servicios sujetos al horario de cierre de procesamiento. La hora de cierre para el servicio de transferencia electrónica es la 1:00 p. m., hora estándar del Pacífico en días hábiles (de los Estados Unidos). La hora de cierre para los servicios de cancelación de pago de cheque es las 12:00 p. m., hora estándar del Pacífico en días hábiles. Nuestros días hábiles se definen en el CCD. Las instrucciones recibidas después de la hora de cierre o en un día inhábil, podrán considerarse recibidas al siguiente día hábil. Si Banamex USA recibe mi solicitud de transferencia de fondos en un día inhábil o un día hábil después de la hora de cierre establecida, mi solicitud no será procesada hasta el día hábil siguiente.

7. Reclamaciones. Consulte el CCD para informarse sobre sus derechos. Si considera que hubo un error o demora conforme a este Contrato o necesita más información sobre sus fondos o los servicios del contrato de transferencia de fondos (CTF), usted acepta que debe contactarse con el Banco de inmediato y que deberá notificarnos por escrito sobre toda discrepancia u otro problema, incluyendo un informe de los hechos pertinentes, dentro de un plazo razonable (que no exceda los catorce [14] días) a partir de la fecha en que descubrió el problema por primera vez o que recibió el primer informe o aviso que reflejaba el problema, lo que ocurra primero. Si su solicitud de transferencia de fondos sufrió demoras o se ejecutó equivocadamente como resultado de la información errónea que proporcionó, entiende que podrá ser responsable del monto de esa transferencia y de los cargos pertinentes. Si su solicitud de transferencia de fondos sufrió demoras o se ejecutó equivocadamente como resultado de un error del Banco, la única obligación que tiene el Banco con usted es pagar o restituir dichos importes según lo exige el artículo 4A del Código de Comercio u otra ley aplicable. A menos que la ley lo prohíba, la responsabilidad de Banamex USA no excederá la diferencia entre el importe de los fondos que debían transferirse y el importe de los fondos que realmente fueron transferidos. En caso de que Banamex USA transfiera un importe menor del que yo indiqué, la responsabilidad de Banamex USA no excederá el cargo por la posterior transferencia. Si no nos notifica dentro de los catorce (14) días, acepta que, además de cualquier otra limitación a nuestra responsabilidad: (a) en caso de una transferencia de fondos equivocada, usted será responsable de todas las pérdidas hasta el monto correspondiente (además de la pérdida del interés), que resulte de no enviarnos aviso o que hubiera podido evitarse de habernos notificado; y (b) en caso de una transferencia de fondos no autorizada, el Banco no será responsable de ninguna pérdida de interés como consecuencia de no enviarnos aviso o que hubiera podido evitarse de habernos notificado. Toda reclamación por intereses pagaderos por nosotros será a razón de nuestra tasa publicada para cuentas de ahorros vigente en el estado donde se encuentra el centro financiero principal de la cuenta desde donde se realizó la transferencia de fondos. Tal como se especifica en el CCD, a menos que la ley exija lo contrario, una acción legal o proceso judicial efectuado por usted para hacer valer una obligación, deber o derecho que surja de este Contrato o por aplicación de la ley respecto a su cuenta empresarial o a cualquier servicio de cuenta, deberá iniciarse dentro de un (1) año después de ocurrir el motivo de la acción legal. En ningún caso Banamex USA será responsable de los daños y perjuicios o gastos incidentales o emergentes que surjan en relación con una solicitud de transferencia de fondos.

Las notificaciones que debamos cursarle podrán ser enviadas de manera electrónica al domicilio del estado de cuenta, correo electrónico o dirección postal que figura en nuestros demás contratos. Las notificaciones que deba hacernos deberá enviarlas o entregarlas en Banamex USA, 2029 Century Park East, Suite 4200, Los Ángeles, California 90067.
Salvo por lo dispuesto en el presente, según los términos del CCD, usted acepta someterse al proceso de arbitraje en el caso de acciones legales que surjan de este Contrato o en virtud del uso que haga de los servicios.

8. Limitación de responsabilidad.

a. Equipos. El término “equipos” se refiere a los elementos necesarios para utilizar los servicios, incluidos, de manera enunciativa pero no limitativa, programas, software, sistemas, teléfonos, terminales, módems y computadoras, ya sea que usted o nosotros los proporcionemos. Usted tiene la responsabilidad de proporcionar y dar mantenimiento a los equipos que nosotros no suministramos, pero que son necesarios para utilizar los servicios. Además, se compromete a utilizar equipos que sean compatibles con los nuestros, los cuales podrán ser cambiados por el Banco periódicamente a nuestro criterio. El Banco no asume ninguna responsabilidad por los defectos o la incompatibilidad de los equipos que utilice para acceder a los servicios, aun cuando el Banco hubiera aprobado su uso con anterioridad. Usted acuerda notificarnos de inmediato si algún equipo que el Banco le hubiera suministrado resultara defectuoso. Nuestra única responsabilidad respecto a nuestros equipos o los equipos que nosotros le suministramos es emplear todos los medios que estén a nuestro alcance para reparar o reemplazar todo defecto. EL BANCO NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DE HECHO O DE DERECHO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO O DE COMERCIABILIDAD, RESPECTO A LOS SERVICIOS O TODO EQUIPO QUE NOSOTROS PONGAMOS A SU DISPOSICIÓN EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS (“Garantía”). Esta garantía incluye los daños y perjuicios a sus bienes u operaciones comerciales causados por nuestros equipos.

b. Responsabilidad. Usted acepta que nuestros servicios han sido establecidos teniendo en cuenta: (a) las limitaciones sobre nuestra responsabilidad según se indica en este Contrato y en los demás contratos; (b) su aceptación de revisar las declaraciones, confirmaciones y avisos a la mayor brevedad y notificarnos de inmediato las discrepancias o problemas; y (c) su aceptación de colaborar con nosotros para recuperar una pérdida.

Para los servicios de transferencias electrónicas, si bien el Banco manejará las solicitudes de transferencia de fondos con la mayor celeridad posible, usted acepta que el Banco no será responsable de la demora, imposibilidad de ejecutar o ejecución errónea de su solicitud de transferencia de fondos al beneficiario debido a circunstancias que están fuera del control de Banamex USA o cualquier banco intermediario o beneficiario que maneje la transferencia.

Nuestra capacidad de brindar ciertos servicios (p. ej., aquellos relacionados con el intercambio de datos electrónicos) depende de la capacidad de obtener o proporcionar acceso a redes de terceros. En caso de que una red de terceros no estuviera disponible o el Banco determine, a nuestro criterio, que no puede seguir brindando acceso a una red de terceros, el Banco podrá interrumpir los servicios o brindarlos mediante una red de terceros alternativa. En ese caso, el Banco no asumirá responsabilidad alguna debido a que no hay acceso disponible. El Banco no será responsable ni tendrá ninguna obligación por los servicios que usted reciba de proveedores externos. Usted acepta que los servicios podrán no estar disponibles ocasionalmente debido a las interrupciones necesarias por mantenimiento o por el sistema o red o debido a la acción de terceros, y que el Banco no es responsable por la falta de disponibilidad. El Banco no será responsable de las pérdidas, demoras, costos u obligaciones que surjan, directa o indirectamente, en todo o en parte, de: (a) sus acciones u omisiones, o las de terceros; (b) su negligencia o incumplimiento de los acuerdos que tiene con nosotros; (c) ambigüedad, inexactitud u omisión en alguna instrucción o información que nos proporcione; (d) algún error, imposibilidad o demora en la transmisión o entrega de datos, registros o instrumentos; (e) accidentes, huelgas, conflictos laborales, agitación civil, incendio, inundación, daños ocasionados por agua (p. ej., por los sistemas para extinguir incendios) o por casos fortuitos; (f) las causas que están fuera de nuestro control razonable; (g) la aplicación de una norma, pauta, política o reglamentación gubernamental o de un sistema de transferencia de fondos; (h) la falta de fondos disponibles en su cuenta para completar una transacción; (i) la imposibilidad para confirmar a nuestra satisfacción la autoridad de algún representante autorizado para actuar en su nombre o en nombre de una cuenta vinculada; o (j) el incumplimiento de su parte de nuestras instrucciones sobre los servicios. Podría haber otras excepciones a nuestra responsabilidad, según se indique en los demás contratos. El Banco no será responsable bajo ninguna circunstancia de los daños y perjuicios especiales, indirectos o emergentes en los que usted incurra a causa de sus acciones u omisiones, aun cuando el Banco tuviera conocimiento de la posibilidad de dichos daños y perjuicios. Usted se compromete a colaborar con nosotros en todos los esfuerzos por recuperar una pérdida que el Banco realice, para reducir las pérdidas o responsabilidades que surjan en relación con los servicios.

HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY, BANAMEX USA NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, CON RESPECTO A NINGUNA CUESTIÓN RELACIONADA CON LOS SERVICIOS.

El Banco no será responsable de determinar la exactitud, puntualidad o integridad de la información que usted u otros nos proporcionen. El Banco no tiene obligación de interpretar el contenido de los datos que se nos transmiten, excepto hasta el límite establecido en este Contrato. Salvo por lo dispuesto en contrario por escrito, el Banco no tendrá obligación (mediante algún procedimiento de seguridad o de otro tipo) de detectar errores en la transmisión o en el contenido de la información que este reciba de usted o de terceros. Usted acepta que no es posible que los servicios estén libres de errores provenientes del operador, la programación o los equipos, y que los errores cometidos al procesar y reunir los datos podrían ocurrir ocasionalmente (p. ej., debido a que otros no han proporcionado la información exacta, fallas en las telecomunicaciones o un desperfecto en un intercambio de datos electrónicos). Por lo tanto, acepta revisar y verificar todos los resultados y llevar los controles adecuados, a fin de garantizar la exactitud de las transmisiones de datos y la detección de errores. Asimismo, acepta realizar las adecuadas copias de seguridad de los datos que entrega, durante un periodo razonable, a fin de facilitar la reconstrucción de sus transacciones que fuera necesaria (p. ej., en caso de falla en una comunicación).

9. Indemnización. TAL COMO SE ESPECIFICA EN EL CCD, Y SALVO QUE SE ESTIPULE ALGO DISTINTO EN ESTE CONTRATO, USTED ACUERDA MANTENERNOS INDEMNES Y EXIMIRNOS DE TODA RESPONSABILIDAD POR LAS DEMANDAS, ACCIONES, PROCESOS JUDICIALES, MULTAS, COSTOS Y GASTOS (INCLUIDOS, DE MANERA ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA, LOS HONORARIOS DE ABOGADOS) QUE SE RELACIONEN O SURJAN DE: (A) SUS ACCIONES U OMISIONES EN RELACIÓN CON SUS CUENTAS O CON NUESTROS SERVICIOS, Y (B) NUESTRAS ACCIONES U OMISIONES, SIEMPRE Y CUANDO SE EMPRENDAN/OMITAN DE CONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN ESTE CONTRATO O CON SUS INSTRUCCIONES. ESTA DISPOSICIÓN SEGUIRÁ VIGENTE DESPUÉS DE LA TERMINACIÓN DE ESTE CONTRATO.

Por los servicios de transferencia electrónica, a cambio de que el Banco lleve a cabo las instrucciones de transferencia de fondos conforme a lo dispuesto en este Contrato, incluso en los casos en los que usted pueda intentar modificar o retirar una transferencia de fondos a solicitud mía, yo/nosotros aceptamos en la medida máxima permitida por la ley aplicable mantener indemne y eximir de responsabilidad al Banco de toda reclamación, acción legal, sentencia, ejecución, responsabilidad, pérdida, daños y perjuicios, costos y gastos (incluidos los honorarios de abogados en cantidad razonable), que surjan o se relacionen con la ejecución de las instrucciones de transferencia de fondos por parte del Banco de conformidad con el presente contrato. Esta cláusula de indemnización no tendrá validez para eximir ni mantener indemne al Banco por haber cometido un acto de negligencia inexcusable, mala fe o conducta dolosa.

10. Propiedad intelectual. Usted acepta cumplir con las condiciones de toda licencia de los equipos que se le entreguen en relación con los servicios. No podrá transferir, distribuir, copiar, hacer compilación inversa, modificar ni alterar ninguno de nuestros equipos. Salvo que acordemos lo contrario por escrito, las guías del servicio, los procedimientos de seguridad, los equipos y el sistema que se le han proporcionado en relación con los servicios, representan nuestros bienes de propiedad exclusiva y nos los deberá devolver a solicitud nuestra.

11. Sus registros. El presente Contrato y los servicios no tienen por objeto eximirlo de ninguna de las obligaciones impuestas por ley o por contrato respecto al mantenimiento de registros o al empleo de prácticas adecuadas de auditoría, contabilidad y control que habitualmente siguen empresas similares. Usted deberá conservar todos los registros relacionados con el uso que hace de los servicios. Acepta conservar y proporcionarnos, a solicitud nuestra, toda la información necesaria para rehacer o reconstruir todo depósito, transmisión, archivo o registro hasta los diez días hábiles siguientes a nuestro recibo del depósito, archivo, registro o transmisión, u otra orden que afecte una cuenta.

12. Rescisión. Usted o el Banco podrán rescindir este Contrato en cuanto a alguno o todos los servicios, con o sin causa justificada, de conformidad con el CCD.

13. Modificaciones. El Banco podrá cambiar (agregar, eliminar o alterar) los términos de este Contrato celebrado con usted en cualquier momento, mediante el envío por correo postal, correo electrónico o entrega personal de un aviso, un comunicado o un contrato modificado a cualquiera de ustedes en la última dirección (ubicación o correo electrónico) registrada para ustedes, su cuenta o el servicio en cuestión. Salvo que la ley disponga lo contrario, el Banco podrá modificar este Contrato sin previo aviso (por ejemplo, publicando la información en nuestra oficina, en su/nuestro sitio web o, en su defecto, poniéndolo a su disposición). El Banco podrá sustituir servicios similares o interrumpir los servicios que ofrece actualmente para determinadas cuentas mediante un aviso previo. Sin embargo, el Banco no tiene obligación de notificarle los cambios que le otorguen beneficios (por ejemplo, una reducción o exención de cargos o más servicios). El Banco podrá modificar los procedimientos de seguridad sin previo aviso en caso de que por razones de seguridad hubiera que efectuar cambios inmediatos o los cambios no tuvieran un efecto sustancial en el uso que usted hace de los servicios.

Para el servicio de transferencia electrónica, el Banco podrá cambiar o modificar (agregar, eliminar o alterar) los términos de este Contrato en cualquier momento mediante previa notificación por escrito con treinta (30) días de anticipación por correo postal, correo electrónico o mediante un aviso, comunicado o un contrato modificado a cualquiera de ustedes en la última dirección (ubicación o correo electrónico) registrada para ustedes, su cuenta o el servicio en cuestión. El Banco podrá sustituir servicios similares o interrumpir los servicios que ofrece actualmente para determinadas cuentas mediante un aviso previo. Sin embargo, el Banco no tiene obligación de notificarle los cambios que le otorguen beneficios (por ejemplo, una reducción o exención de cargos o más servicios), ni tampoco si el cambio es necesario por motivos de seguridad.

14. Ley aplicable. En general, este Contrato se regirá por la ley federal y, donde no hubiera conflicto con la ley federal o no hubiera un derecho prioritario por la ley federal, por las leyes del estado de California, Estados Unidos de América., sin hacer referencia a las disposiciones sobre conflicto de leyes de California.

El servicio de transferencia electrónica en general estará regido por la ley federal y, donde no hubiera conflicto con la ley federal o no hubiera un derecho prioritario por la ley federal, las leyes del estado donde se encuentra la sucursal central de la cuenta desde donde se transfieren los fondos. Las transferencias de fondos podrán hacer uso de uno o más sistemas de transferencia de fondos, tales como Fedwire, “SWIFT” (Society for Worldwide Interbrain Financial Telecommunication), Transferencia Electrónica de Fondos (“TEF/Lima”) o el sistema interbancario de compensación de pagos (Clearing House Interbank Payment System, CHIPS). En estos casos, se aplicarán las reglas de los sistemas de transferencia de fondos junto con la ley vigente. Para las transferencias de fondos realizadas por medio de Fedwire se aplican el subapartado B de la Reglamentación J y el artículo 4A del Código Comercial de Estandarización (Uniform Commercial Code, UCC). Las transferencias de fondos realizadas a través de CHIPS se rigen y están sujetas a las Normas y procedimientos administrativos de CHIPS y a las leyes del estado donde se encuentra su cuenta, incluido el artículo 4A del Código Comercial de Estandarización. Para las transferencias de fondos realizadas a través de Fedwire se aplican el subapartado B de la Reglamentación J y el Código de Comercio de California.

15. Totalidad del acuerdo. El presente Contrato y los demás contratos constituyen la totalidad acuerdo entre ustedes y nosotros respecto a los servicios. Si alguna disposición de este Contrato resultara nula y sin efecto, el resto del presente instrumento seguirá teniendo vigencia plena.

16. Supervisión de las comunicaciones. En su propio nombre, en nombre de sus empleados, su administrador, sus usuarios y sus agentes, usted da su conformidad para que el Banco, en cualquier momento, pueda supervisar y grabar sus comunicaciones telefónicas y electrónicas en relación con los servicios, sin nuevo aviso a usted o alguna de las partes que interviene en la comunicación. Acepta que el Banco lo podrá contactar a usted o a sus administradores y usuarios en cualquier momento y mediante cualquier método.

17. Sin cesión. El Banco podrá ceder los derechos y delegar las obligaciones del Banco en virtud de este Contrato. Usted no podrá ceder ningún derecho ni delegar ninguna obligación en virtud de este Contrato, sin nuestro previo consentimiento por escrito.

18. Sin terceros beneficiarios. Este Contrato tiene por objeto el beneficio exclusivo de usted y nosotros. Ningún tercero tendrá derechos en virtud del presente Contrato, incluidos los propietarios de cuentas vinculadas. Usted no podrá utilizar los servicios para procesar operaciones para terceros, excepto por las cuentas vinculadas.

19. Garantía real. A menos que lo prohíba la ley aplicable, usted nos otorga un derecho de garantía real en sus cuentas bancarias y cuentas empresariales a fin de garantizar el pago de todo sobregiro u otra obligación en la que usted incurra en virtud de este Contrato.

20. Renuncias. Todas nuestras renuncias se harán por escrito para que tengan validez. La renuncia a alguno de nuestros derechos no se considerará una renuncia a otros derechos o al mismo derecho en otro momento. Por ejemplo, el hecho de que el Banco permita sobregiros no nos obligará a continuar haciéndolo en una fecha posterior. El Banco podrá dejar de permitir sobregiros en cualquier momento y sin previo aviso.

Yo/nosotros, los que suscribimos, como personas autorizadas para realizar transacciones en el Banco en nombre de la empresa, tal como lo hacen constar los documentos de apertura de cuenta de la empresa, los demás contratos y las políticas y procedimientos aplicables del Banco (los “Representantes autorizados”), hemos leído y aceptado las condiciones establecidas en esta solicitud de inscripción y contrato de prestación de servicios para empresas. Además, el(los) que suscribe(n) manifiesta(n) que tengo o tenemos plenas facultades y atribuciones para firmar y celebrar contratos en relación con todas las cuentas empresariales que se indican más adelante.

Al marcar el recuadro y firmar a continuación, yo o nosotros confirmamos que he(hemos) recibido una copia de este Contrato, aceptamos las condiciones del mismo y autorizamos a Banamex USA a permitirle a la empresa el acceso a los servicios en relación con las siguientes “cuentas empresariales”:

Este documento ha sido traducido al español como cortesía para nuestros clientes. En caso de cualquier conflicto entre la traducción al español y la versión en inglés, la versión en inglés prevalecerá.



Services
Servicios
BASIC - BASICO
- Balance and Transaction Inquiry - Información de Saldos y Movimientos
- Check Stop Payments - Suspensión de Pago de Cheques
- Internal Book Transfers - Traspasos entre Cuentas con Banamex USA
  WIRE TRANSFERS - TRANSFERENCIA ELECTRONICA
- Daily Wire Transfer Limit Request - Límite diario para envío de transferencias electrónica
$ USD.
 
Account Numbers
Números de Cuenta
1)   4)
2)   5)
3)   6)


The USER should be the designated Administrator of the Bank@net Corporations System
El USUARIO debe ser la persona designada para administrar el Sistema de Bank@net Empresas
COMPLETE THE FOLLOWING:
PROPORCIONE:
 
USER SIGNATURE
Firma del Usuario
__________________________________________
USER NAME
Nombre del Usuario
USER TITLE
Puesto del Usuario
USER ID
Identificación del Usuario
COMPANY ID
Identificación de la Empresa
The COMPANY AND USER ID may be ALPHA, NUMERIC OR A COMBINATION from 6 to 16 characters
La IDENTIFICACION DE LA EMPRESA Y DEL USUARIO puede ser ALFA, NUMERICA O UNA COMBINACION de 6 a 16 caracteres
Authorized Signature
Apoderado legal
_______________________________   Authorized Signature
Apoderado legal
_______________________________
 
Name
Nombre
  Name
Nombre
Title
Puesto
  Title
Puesto
Date
Fecha

MM / DD / YYYY - MM / DD / AAAA
  Date
Fecha

MM / DD / YYYY - MM / DD / AAAA

Complete, print and sign the Application and the Service Agreement for Bank@net Corporations. Send the ORIGINALS to Banamex USA, 2029 Century Park East, 42nd Floor, Los Angeles, CA 90067, USA - Attention: Depository Services. For Information, contact us from anywhere in Mexico 01-800-111-1234 (press 0) - or within the United States 1-800-222-1234.

Proporcionar datos, imprimir y firmar la Solicitud y el Contrato de Servicios Bank@net para Empresas. Envíe los ORIGINALES a Banamex USA, 2029 Century Park East, 42nd Floor, Los Angeles, CA 90067, USA - Atención: Depository Services. Para consultas, llámenos desde cualquier parte de México 01-800-111-1234 (oprima 0) - o en los Estados Unidos 1-800-222-1234.